Каждая пословица несет в себе много раз пройденный опыт, переданный от старших поколений к младшим в виде своеобразного вывода.


 

В болоте тихо, да жить там лихо.

Русская пословица. Означает, что тихое на первый взгляд место, может оказаться не совсем уж хорошим и приятным в дальнейшем. Или при первом знакомстве с человеком, он покажется нам хорошим, а на самом деле может оказаться очень злым и плохим, когда узнаешь его получше.

В гостях хорошо, а дома лучше.

Пословица, не требующая расшифровки, дома всегда лучше.

В деньгах родства нет, в игре не без хитрости.

Пословица означает, что в делах с деньгами друзья и родственники могут стать соперниками, нужно быть внимательным.

В дом, где смеются, приходит счастье.

Японская пословица. Означает, что смех и радость притягивают счастье в дом. Так что больше улыбайтесь и радуйтесь даже мелочам.

В кулаке все пальцы равны.

Русская пословица. Говорится тогда, когда определенная группа людей делает общее дело. Также говорят о хорошем сплоченном коллективе на работе, или в армии.

В радости родственников много.

Армянская пословица. Означает, что когда у тебя все хорошо и ты успешный человек, то всегда вокруг тебя много людей. А когда наоборот?

В рогожу одеться – от людей отречься.

Пословица о том, что если оденешься в грязную рваную одежду, или имеешь неряшливый вид, то люди вряд ли будут с тобой нормально общаться.

В родном доме и стены помогают.

Пословица означает, что в своем родном доме, все дела делать удобнее, все получается, все на своих местах, все спокойно, приятно и радует глаз. Родной дом дает силы и энергию человеку в любом деле, в том числе и во время выздоровления.

В семье не без урода.

Пословица означает, что практически в любом коллективе, или общности людей, не могут быть все хорошие, обязательно будет плохой человек, который совершает плохие поступки.

В тесноте, да не в обиде.

Русская пословица. Говорят, когда рады приютить у себя человека. Означает то, что здесь тебе рады и никогда не обидят, а комфорт уходит на второй план.

В тихом омуте черти водятся.

Такой пословицей говорят о скрытном человеке, который с виду тихий и скромный, но способен на поступки, причем поступки, не всегда хорошие, так как упоминают чертей.

В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

Пословица означает, что если ты пришел или приехал куда – либо, где ты являешься всего лишь гостем, то не стоит навязывать свои правила, порядки, нормы, а следует уважать хозяина и его правила.

В чужих руках ломоть больше кажется.

Пословица о завистливом человеке, которому все кажется, что у других все лучше.

Ваши-то речи да Богу в уши.

Русская пословица. Говорится в ответ на хорошее пожелание или приятные слова, чтобы это хорошее сбылось.

Везде хорошо, где нас нет.

Пословицу говорят люди, которые считают, что они живут плохо, бедно, им не везет. Они всегда думают, что абсолютно все вокруг живут лучше, чем они.

Велика фигура, да дура.

Русская пословица. Означает что в Жизни очень важно быть умным, мало толку от силы, если нет мозгов.

Век живи – век учись.

Пословица означает, что человек учится на протяжении всей своей жизни, приобретая новые знания, жизненный опыт и мудрость. Говорится после какого – либо события, которое дало человеку знание или жизненный опыт.

Веревка хороша, когда длинна, а речь – когда коротка.

Грузинская пословица. Означает, что нечего болтать лишнее и ненужное, нужно говорить коротко, четко и по делу.

Весна красна цветами, а осень – снопами.

Смысл пословицы в том, что весной природа красивая цветами и цветением, а осень по своему красива и полезна, потому что осенью собирается большинство урожаев и осень кормит людей.

Взлетел орлом, прилетел голубем.

Пословица о человеке, который высокомерно хвастался тем, чего у него нет, или он это не может сделать.

Во сне счастье, наяву ненастье.

Пословица о толковании снов. Смысл её в том, что если приснился праздник или свадьба, то в реальной жизни жди неприятностей.

Вода капля за каплей камень точит.

Пословица означает, что в любом деле, если ты терпеливо и упорно будешь идти вперед и не сдаваться то достигнешь своего. Даже вода с годами стачивает камни.

Воз рассыпал, а два нагреб.

Русская пословица. говорится о чиновниках и служащих, которые воруют на работе.

Волка ноги кормят.

Очень популярная пословица. Означает то, что если волк не будет бегать, то не добудет еды, а человек если не будет стараться и прилагать усилий для достижения поставленных целей, то не получит хорошего результата.

Волков бояться – в лес не ходить.

Очень популярная пословица. Означает, что в любом деле, не смотря на кажущиеся трудности и страх перед неудачей, обязательно нужно найти смелость сделать конкретные шаги, иначе нет смысла затевать это дело.

Ворон старый не каркнет даром.

Русская пословица. Означает, что нужно поменьше болтать лишнего, пустословить, говорить много бесполезных речей.

Восьми гривенников до рубля не хватает.

Русская пословица. Означает, что до одного рубля не хватает восьмидесяти копеек. То есть говорят тогда, когда человек слишком много просит у других и преувеличивает свои возможности.

Все мы люди, все мы «человеки».

Пословица означает, что у каждого человека обязательно есть свои недостатки, маленькие «грешки» и слабости, что человек не идеален и не нужно строго судить его за это, если он не причиняет этим вреда другим людям.

Все совершенное тобой к тебе же вернется.

Японская пословица. Означает: мир устроен так, что к тебе обязательно вернется все, что ты делал в жизни. Делал добрые дела – получишь добро от других, творил зло – зло к тебе обязательно вернется.

Всем угождать – самому в дураках сидеть.

Русская пословица. Означает, что плохо, когда человек постоянно угождает и уступает другим в ущерб себе. Такой человек, как правило, беден и его никто не уважает.

Всему свое место.

Армянская пословица. По-моему, все очень понятно – во всем должен быть четкий порядок.

Вскачь не напашешься.

Русская пословица. Означает, что любое дело нельзя сделать хорошо и качественно, если ты торопишься и спешишь.

Встречают по одежке, а провожают по уму.

Пословица означает, что первое мнение о человеке складывается по его внешнему виду. Окончательное же мнение о нем сложится после того, как его узнают лучше, исходя из его внутреннего мира, его общения, уровня интеллекта.

Всяк правду хвалит, да не всяк ее сказывает.

Английская пословица. Означает, что человек всегда хочет слышать только правду от других, но не всегда сам ее говорит другим. Вот так и получается вранье.

Всякого «нета» запасено с лета.

Пословица означает, что если летом не запасешься едой и дровами, то зимой будешь говорить «НЕТУ». Все нужно готовить заранее.

Всякое дело концом хорошо.

Русская пословица. Означает, что в любом деле важен результат.

Выигрыш с проигрышем на одних санях ездят.

Русская пословица. Означает, что сегодня ты можешь выиграть, а завтра при такой же ситуации проиграть, несмотря на прекрасные шансы. Говорят также, когда шансы 50 на 50, когда все зависит от того, как распорядится Жизнь.

Выпей чайку – забудешь тоску.

Русская пословица. Означает, что когда плохи дела нельзя паниковать, спешить и делать необдуманных поступков. Нужно сесть, успокоиться, выпить чаю и тогда Жизнь сама подскажет, как быть дальше.


WSESW.RU – сайт, который не оставит вас равнодушными. Опубликованные здесь материалы поднимут ваше настроение и сделают вашу жизнь интересней. Читайте, улыбайтесь, смейтесь и радуйтесь жизни!